Re: [問題] 產地證明、非木箱裝證明?

看板intltrade (國際貿易)作者 (把信件,紀錄砍光了)時間19年前 (2006/10/01 21:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《woii (精神病無藥醫)》之銘言: : 我們星期一要出貨去大陸 : 不過客戶要求我們要附上 : 1產地證明(certificate of origin) : 2 (non-wood packing certificate) : 請問是否有人可以提供制式的內文呢? : 因為客戶說就像一份聲明一樣 : 證明東西是從這裡產的,還有不是木箱裝的 : 我只會以一句話就表達。 : 不知道是否有人曾寫過類似的東西呢? : 可否借我參考英文範本,感謝。 我都用excel打 XXXX CORPORATION address & tel NON-WOOD PACKING MATERIAL CERTIFICATE WHOM IT MAY CONCERN: RE: COMMODITY: 品名描述 QUANTITY: xxxxxpcs/yds PACKED IN XX CARTONS/BALES/BOX AMOUNT: USDXXX.00 SHIPMENT: PER : FROM: TAIPEI, TAIWAN TO: SHANGHAI, CHINA SAILING ON / ABOUT: 可不打 =============================================================================== WE HEREBY CERTIFYING THIS SHIPMENT DOES NOT CONTAIN ANY SOLID WOOD PACKING MATERIALS. 右下角記得蓋上公司章或是簽名 -- How much is enough? It's not a question of enough. It's a zero-sum game. Somebody wins, somebody loses. Money itself isn't lost or made. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.245.47
文章代碼(AID): #157ycS2V (intltrade)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #157ycS2V (intltrade)