[問題] 罰款項目中翻英

看板intltrade (國際貿易)作者 (suyoki)時間16年前 (2009/10/13 11:12), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
之前進了一批貨 貨到台灣後才發現船公司給的到貨通知上重量少了一半 還好國外廠商說那是他們當初給船公司資料有錯願意付罰款 現在我的問題就是要怎麼告訴外國人那些費用的英文 1.罰款6000(我要跟他們說原因是提單重量與實際貨物重量不合嗎) 2.等驗費1300 3.驗關費4603(我有點猶豫要不要跟他們拿,因為也有可能自己衰而被抽到要驗...) 還有以後如果豬頭又像這次這樣資料已經傳到海關那裡沒有辦法改,是否有其他補救辦法? 謝謝大家的幫忙喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.75.182.211

10/13 20:10, , 1F
驗關費之前有用過INSPECTION,等驗費有可能是堆積在倉庫的
10/13 20:10, 1F

10/13 20:11, , 2F
額外費用~若是我我會用STROAGE FEE帶過~JUST FOR REF.
10/13 20:11, 2F

10/15 15:52, , 3F
罰款 我看過 claim , penalty ,charge back 讓你參考
10/15 15:52, 3F
文章代碼(AID): #1Aq_0ONZ (intltrade)
文章代碼(AID): #1Aq_0ONZ (intltrade)