Re: [問題] 請問一題英文文法
看板learnyf (自學 自我學習)作者xiaoling1019 ( 楊楊 加油! )時間19年前 (2006/03/26 21:17)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《LionHou (沒有保護就是最好的保護)》之銘言:
: You could be more active in finding a good job rather than complaining that
: others didn't give you a chance.
: 這個句子裡頭要把rather than改成instead of
: 請問一下 為什麼不能用rather than?謝謝
我個人是覺得rather than有兩者擇其一的感覺(寧願....也不要....)
但是instead of卻有強調必須這麼作的意味在(應該....而不是....)
前者比較消極 後者比較積極
這句話本意應該是在鼓勵對方 所以我認為以語意來說instead of比較適合
不知道這樣的理解正確嗎?? ^________^"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.104.32
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
learnyf 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章