Re: [討論] 醫療劇陣容

看板medstudent (醫學生)作者 (霸子(・ω′・ ))時間8年前 (2017/10/02 21:14), 編輯推噓15(15015)
留言30則, 11人參與, 8年前最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《Tosca (hi)》之銘言: : 台灣醫療劇難演其實是因為台灣醫療文化本身實在太特殊 : 1.美國好看的醫療劇:實習醫師 跟 Doctor House : 日本了話: 白色巨塔 : 這都是非常寫實也非常讚的醫療劇 不好意思引用一下托斯卡前輩的話 肥宅我覺得拿歐美日的醫療劇來相比並不公允 別說醫療劇了 光是拍過的總戲劇基數就不知道大台灣多少 美國的醫療劇想的到的,辜狗個部落格就列出少說十齣以上 敝肥宅不巧看過其中幾齣的幾集(Royal pains,Private Practice之類) 很多也都是在亂編亂演,在台灣可能聽都沒聽過 即使是名聲大也好評的House和Grey's Anatomy其實某部分也很鄉土劇 (Grey's Anatomy別名Sex and the Hospital可不是說假的) 相對最寫實的恐怕還是急診室的春天 沒辦法 人家原作者可是紮紮實實醫學系畢業的 日本的醫療劇實也超多,白色巨塔、醫龍、派遣女醫、code blue等等, 甚至還有沒看過叫不出名字的 白色巨塔是真的好看,但是小說原作者也寫了她的故事重點不在醫療專業上 就是覺得醫界暗潮洶湧明爭暗鬥的生態很有戲 醫龍和code blue沒補完不評論;派遣女醫就別說了,我娘超愛看一直被我吐槽 從頭到尾沒半點寫實,CPR的場景演得像雙手在clonic jerk 開刀的唬爛程度也是超越天際,就算本宅是內科系好歹intern和PGY也跟過刀好嗎? 阿對了還有韓國,醫療劇一籮筐 那個唬爛和狗血程度也是不在話下 : 台灣以前也有個醫療劇 叫白色巨塔 : 裡面唯一看起來像醫師的 只有一個講台語的老教授 : 剩下一看都很假 台詞假 動作假 連裝備也假 : 堂堂醫師 脖子只會掛著一兩百元的便宜聽診器 : 美國醫療劇連護士都掛3M聽診器好咩!! : 2.話說為什麼我覺得台灣醫療文化本身太特殊 : 唉 其實是因為我們真的太小國了 : 所以一個醫療中文化都實行困難重重 台灣講真的到現在稱得上醫療劇的就白色巨塔和麻醉風暴 我很敬佩侯文詠的嘗試,不過白色巨塔從小說到戲劇很多問題,細節就不一一提了 麻醉風暴,我想大家都看過演員們的表現,有目共睹 我要說的是,我覺得這跟台灣醫療文化甚至是病歷的語言無關 跟戲劇的環境還比較有關 假設我們是母語人士,先不論前面提的一堆沒名的醫療劇好了 美國人會覺得House的台詞生活化,不做作,劇情很合理嗎? 日本醫生會覺得白色巨塔對話都很生活化,就像平常自己會講的話嗎? 生活化都是我們這些非母語人士的感覺,我覺得事實上非如此 回到麻醉風暴,講專業術語和模仿臨床操作的部分我倒覺得已經做得很好了 最大問題還是出在劇情規劃,然後劇情引導台詞 台灣的好戲劇還是有點太劇場化了 轉折一定要轟轟烈烈,情緒一定要超滿,反應一定要很誇張 麻二我還沒看完,但是像麻一坐在頂樓急診扛棒向後倒自殺和醫師誓詞念N次 我看完沒有想哭是有點想翻白眼 回頭看說實在,好戲如一把青你把台詞單拿出來,你說那台詞是人講的嗎? 還不是靠著演員很濃的情緒和口條硬是把它順過去變得不那麼生硬 但這真的是劇本和台詞的問題,不是專業名詞要不要翻成中文的問題 那跟醫療劇好不好無關,是政治問題了 然後阿,身為醫生,我想clerk時候大家多少都看過彼此演過的戲 我想還是別當演員荼毒觀眾惹 (`・ω・′) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.119.239 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/medstudent/M.1506950040.A.06E.html

10/02 22:25, 8年前 , 1F
推 scrubs 輕鬆醫療喜劇
10/02 22:25, 1F

10/02 22:37, 8年前 , 2F
演員也是一種專業...麻二裡面很多跑龍套的動作超生硬不
10/02 22:37, 2F

10/02 22:37, 8年前 , 3F
自然,感覺就醫療人員來串的
10/02 22:37, 3F

10/02 23:26, 8年前 , 4F
麻二當初有來高醫徵臨演XD
10/02 23:26, 4F

10/02 23:28, 8年前 , 5F
10/02 23:28, 5F

10/03 07:02, 8年前 , 6F
要寫實你每天工作就在上演 不膩嗎
10/03 07:02, 6F

10/03 09:03, 8年前 , 7F
要寫實就是早上睡眼惺忪去開morning meeting被狂電
10/03 09:03, 7F

10/03 09:04, 8年前 , 8F
晚上值班睡一半被叫起來打電腦key order之類的吧
10/03 09:04, 8F

10/03 09:18, 8年前 , 9F
幹,淚推,台灣戲劇真的臺詞都不知道在寫三小
10/03 09:18, 9F

10/03 09:19, 8年前 , 10F
演員也是每個人都以為自己是金士傑在演暗戀桃花源
10/03 09:19, 10F

10/03 09:21, 8年前 , 11F
很多演員是舞台劇出身的,把那一套搬上電視看了很累
10/03 09:21, 11F

10/03 09:22, 8年前 , 12F
還有麻醉風暴過分強調寫實了,我們實際在醫院也不會講
10/03 09:22, 12F

10/03 09:22, 8年前 , 13F
話講得那麼學術啊
10/03 09:22, 13F

10/03 09:24, 8年前 , 14F
但我不同意美劇臺詞在英文母語人士看起來不生活化的說
10/03 09:24, 14F

10/03 09:24, 8年前 , 15F
法。我不會說日語韓語所以日劇韓劇我不敢說,但是美劇
10/03 09:24, 15F

10/03 09:24, 8年前 , 16F
雖然臺詞有一些是為了劇情服務,有一些是刻意酸言酸語
10/03 09:24, 16F

10/03 09:25, 8年前 , 17F
引笑,但是大部分還是比台灣戲劇的臺詞自然太多了,完
10/03 09:25, 17F

10/03 09:25, 8年前 , 18F
全不是同一個等級的。
10/03 09:25, 18F

10/03 09:36, 8年前 , 19F
台灣鄉土劇的台詞很多都比國語連續劇有意思
10/03 09:36, 19F

10/03 09:37, 8年前 , 20F
演技也很出色
10/03 09:37, 20F

10/03 09:39, 8年前 , 21F
也有像神算這樣對話本來很自然,的結果進入主流之後就
10/03 09:39, 21F

10/03 09:39, 8年前 , 22F
變成通靈少女這種不倫不類的東西
10/03 09:39, 22F

10/03 09:39, 8年前 , 23F
應該還是經費不足 導演兼編劇
10/03 09:39, 23F

10/03 09:40, 8年前 , 24F
到頭來麻醉風暴不管是一還是二,都只是這個戲劇環境正
10/03 09:40, 24F

10/03 09:40, 8年前 , 25F
常發揮的產物而已
10/03 09:40, 25F

10/03 10:05, 8年前 , 26F
平時不會講的那麼學術 不就代表不夠寫實嗎?
10/03 10:05, 26F

10/03 10:06, 8年前 , 27F
要寫實就去看楚門的世界啊XD
10/03 10:06, 27F

10/03 11:50, 8年前 , 28F
民視now on 實習醫師鬥格 XD
10/03 11:50, 28F

10/04 10:23, 8年前 , 29F
回二樓 麻二的確很多背景醫護人員就是真正的相隔人士臨演
10/04 10:23, 29F

10/04 10:23, 8年前 , 30F
XD其實他們在背景中做自己專業的事情我覺得也算是自然XD
10/04 10:23, 30F
文章代碼(AID): #1PqZkO1k (medstudent)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
14
28
文章代碼(AID): #1PqZkO1k (medstudent)