Re: [問題] 有關英文介係詞

看板study (讀書/學習)作者 (Rubinstein)時間17年前 (2008/12/13 11:34), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
抱歉,我發問我還來解答,要鞭的話請小力點,我怕痛這樣。 我有大概找了一下資料,也去問問朋友,歸納出來的資料, 請大家幫忙分析一下有沒有出入。 at 是表述地點,所以範圍較廣,連"人臉"也可以用。 例如:回答某人我在哪裡,就可以使用at, 所以 at class 或是 at the bank , at the house ...etc, 是可以被接受的。 至於人臉,我有找到ㄧ個句子:The dog jumped at my face and really scared me. 所以歸納出,at 是用來表述地點,或模糊不清,無法辨識的位置。 in 是表述區域與容器,例如:in Taiwan 或是 in the box。 所以單單只強調 那個人在飛機"裡面" 而不是搭乘飛機,可以用 in。 因為此時飛機被當成容器。 照片中的人物,要用 in,因為照片被當成容器, 玻璃上出現一個人臉、或圖形,則比照照片規則使用,若是灰塵,用 on。 例外用法: in the car 就屬例外,我想大概是慣用法吧。 on 表述巨觀的表面或是公眾的交通工具 例如 train , airplane , bus 等公眾的交通工具,則用 on 據說跟可否走動無關係。 把飲料放在書本上,因為是巨觀的去描述,所以用 on, 若不知道再書本哪邊,只知道在書本那,可以用 at。 另外一句:The policeman leaped at the assailant. 我忘了怎麼翻了。 這是我整理出來的, 可能還有錯的地方, 就麻煩指正我一下。 (我正在補強文法觀念,不然托福會死) ※ 引述《cooluna (秋意濃)》之銘言: : 標題: Re: [問題] 有關英文介係詞 : 時間: Sat Dec 13 10:58:47 2008 : : 前言:每個英文的介係詞都有他的含意 : 要深入研究才會比較瞭解為什麼會這樣 : 你問一般的外國人,他們一定不知道 : 因為他們會使用,但不見得會去研究(除非他是教英文的或是研究語言學的) : 就像是我們知道中文,會使用中文, : 但有時候也無法解釋為什麼要這樣用而不能用其他用法 : : ※ 引述《jiannan1828 (Rubinstein)》之銘言: : : 話說,我最近把以前的文法書拿出來翻了一遍, : : 看到介係詞的地方,突然想到一些以前不曾想過的問題。 : : 介係詞,提到位置 in , on , at , next to , above , under , behind : : 他說了:在箱子裡,叫作 in the box : : 在箱子上,叫作 on the box : : 在箱子旁,叫作 next to the box : : 在箱子上空,叫作 above the box : : 如果是正上方的上空,要用over the box : : : 在箱子下,叫作 under the box : : 在箱子後,叫作 behind the box : : 我的問題來了,搭公車,叫做:on the bus 為什麼不能是 in the bus? : : 因為公車上有平面可以讓你在上面(on)走來走去 : 可是在一般的轎車當中是不可能有這樣的平面 : 所以on the bus/plane/train : in the car/taxi/van : : : 在家裡叫作:at home 或是 in the house 為什麼不能是 in home 或是 at house? : : home是「家」的意思,house是「房子」 : 每個人都有一個家 : 但可以有好幾個房子 : 「房子」是種建築物,所以他有空間讓你在裡面(in)走來走去 : 而「家」,每個人的定義不同 : 對於流浪漢,公園的長椅是他的家 : 對於小鳥,鳥窩是他的家 : 所以在家,會用比較語意模糊不清且表示位置的介係詞at : : : 在房間叫作:in the room,可是在圖書館卻是 at the library : : 為什麼不可以是 in the library? : : 其實at the library或是in the library都可以 : 只是表達意思有些不一樣 : in the library強調人在圖書館裡面 : at the library則是表明人圖書館這,表示人的位置 : -->在圖書館裡面或在外面都是在圖書館這裡,沒有強調在圖書館裡面 : 所以人在圖書館的門口,就要用at the library : : : 還是說也可以?? : : 因為我問老師這個問題,他也答不出一個所以然來。 : : 我自己是有想過,是不是會動的,就是用 on? : : 不會動的用in? : : 比較有可能會有公眾人在走動的,用 at? : : 那廁所又怎麼說? at restroom? in restroom? : : 那, : : in the hospital? at hospital? : : 如上面解釋 : in the hospital/ at the hospital : in the restroom/ at the restroom都可以 : ^^^記得要加個定冠詞the : : in class? at class? : : 沒有at class的說法 : in class是上課中 : : : at school? in the school? : : at school是人在學校,正在上學 : in the school是人在學校(建築物)裡面 : : : 這些呢? : : 在火車裡,用 on the train,那 in the train呢? : : 沒有in the train這種說法 : 如最上面的解釋 : : : 那在火車站train station,又要怎麼用? : : on tha train station? in the train station? : : 通常會用in the train station : on the train station是在火車站的最上面 : 除非要自殺,才會跑到火車站這個建築物上面 : 可是那時應該會用on the roof of the train station : : : 有沒有人會這樣的問題? : : 我覺得你這些問題很好呀 : 可以促進大家去思考英文 : : 這邊也推薦一個很不錯的網站 : http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/ask_about_english/ : 有關英文文法問題 : 大多都可以從這裡找到答案 : 找不到答案,還可以問 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 220.139.57.206 -- 明鏡高懸 打更的,你那晚到底看見了什麼!! ▂▇▂ 大人...我.... 乎你細阿喔喔喔喔喔喔~~~~ \"/ 我那晚看見常威在騎來福..   \ / > < . . < (( <_福 × // └└ // ┘ \ \ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.173.230 jiannan1828:轉錄至看板 DYU 12/13 11:40

12/14 20:51, , 1F
可以參考一下"旋元佑文法"這個部份個人覺得講得還不錯
12/14 20:51, 1F

12/14 20:51, , 2F
蠻能接受理解的...
12/14 20:51, 2F
文章代碼(AID): #19GoqwKn (study)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19GoqwKn (study)