[問題] 德國學制的問題

看板studyabroad (留學)作者 (..........)時間14年前 (2011/10/15 12:20), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
想請問這是什麼學位的名字呢? Dr. rer. nat. habil 我要幫忙介紹一位學者,但我看不懂這到底等不等同博士的意思, 還有,要如何學習或訓練才能得到這個學位呢? 另外還有一個好像也是學位 B.A. (1. Staatsexamen) in Philosophy 這樣寫所以括弧中的意思是大學學位嗎? 麻煩大家了!謝謝! PS.我也有PO在德文版,因為不清楚到底中文要怎麼翻這兩個學位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.132.63

10/15 12:53, , 1F
Staatsexamen可以算是德國的國考
10/15 12:53, 1F

10/15 14:44, , 2F
Dr. rer. nat. 是指拿到"自然科學"領域的博士學位
10/15 14:44, 2F

10/15 14:45, , 3F
habil. 則是該教授已通過教授通升等論文,是正教授
10/15 14:45, 3F
文章代碼(AID): #1EcGdpWT (studyabroad)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1EcGdpWT (studyabroad)