[問題] 請問留英人withdraw form course意思

看板studyabroad (留學)作者時間4年前 (2021/07/26 04:12), 4年前編輯推噓-1(235)
留言10則, 7人參與, 4年前最新討論串1/1
如題 如果在美式英文,withdraw from course似乎是退選課程的意思。 可是如果是英式英文,尤其是出現在英國大學的正式文件上 ,應是退學的意思。 問題1 請問留英的板友(有念英國博士更好) , withdraw from course 是什麼意思呢? 問題2 網路有查到報導說 withdraw from course-financial difficulties 在英國大學是 退選或停止修課 。並且說:「此意指(英國博士)因個人財務考慮不再修課... (英國博士生)學生完成修課標準即可停止修課,這不影響學位取得,繼續修課只是多付 學分費。停止修課是學生很普遍的作法」。 請問這說法正確嗎? 英國博士生要完成修課標準還需要另交學分費? ※ 編輯: uhottle (220.136.53.168 臺灣), 07/26/2021 04:56:41

07/26 07:36, 4年前 , 1F
應該問的人給context才有意義吧? 核心終究回到course
07/26 07:36, 1F

07/26 07:36, 4年前 , 2F
是指選的”課”或”課程統稱”
07/26 07:36, 2F
https://www.chinatimes.com/realtimenews/20200212001342-260407?chdtv 這個表底下的最後一句 WD from course

07/26 09:36, 4年前 , 3F
不錯,有創意
07/26 09:36, 3F

07/26 09:37, 4年前 , 4F
就是要看每個案例的前後文,沒有標準答案;你想做什麼?
07/26 09:37, 4F

07/26 09:41, 4年前 , 5F
原來是來亂的阿 早說
07/26 09:41, 5F

07/26 09:42, 4年前 , 6F
為什麼要討論一年半前的舊聞?
07/26 09:42, 6F

07/26 13:53, 4年前 , 7F
去唸個研究所你就知道了 不要浪費大家時間
07/26 13:53, 7F

07/26 15:25, 4年前 , 8F
我一開始以為是來亂的XD 但是看有發過正常的文
07/26 15:25, 8F

07/26 15:25, 4年前 , 9F
想說是不是家人有碰到麻煩
07/26 15:25, 9F

07/26 16:54, 4年前 , 10F
英國博士制度沒有正式修課
07/26 16:54, 10F
希望蒐集資料證據以防萬一.請低調 謝謝 ※ 編輯: uhottle (220.136.29.119 臺灣), 07/27/2021 23:33:41
文章代碼(AID): #1W_SNBgE (studyabroad)
文章代碼(AID): #1W_SNBgE (studyabroad)