Re: [請益] 平添、憑添(已爬文)

看板teaching (教材板)作者 (bucolic)時間1周前 (2024/11/15 20:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
【慧學習】你知道嗎,是“平添”還是“憑添”? 2024-03-24 16:57 來源: 鶴崗慧黨建 發佈於:北京市 “平添”和“憑添”大家可能都見過,但其實它們只有一個是正確寫法,另一個則是詞典 上“查無此詞”的錯誤寫法。究竟孰對孰錯,本期有答案! 詞彙積累:平添 原句:正值初秋,約二三好友,找間茶室,在古琴音韻中品一杯茶,濃濃的氛圍感為秋日 休閒生活平添了幾許生趣與愜意。近年來,從拍照到穿搭,從就餐到出行,氛圍感成為人 們津津樂道的熱詞。 ①自然而然地增添:新建的街心公園給周圍居民~了許多樂趣。 ②無端地增添:~煩惱。 注意:《現代漢語詞典》(第7版)只收錄了“平添”,而未收錄“憑添”,我們在寫作 中應該寫“平添”而非“憑添”。 問題來了: 為啥會有“憑添”的寫法流傳? 首先,我們認為,導致這種錯誤寫法出現的“罪魁禍首”應該是“平空”和“憑空”這兩 個同義詞。 因為“平空”和“憑空”同義,所以就會有人順理成章地認為表“平空增添”的“平添” 和表“憑空增添”的“憑添”也是同義,可相互替換。這並不嚴謹。 因為“平空”是並列式合成詞,“平”有“無緣無故地、無端地”這個釋義,所以單拎出 “平”可以表示“平空”的意思;而“憑空”則是動賓式合成詞,不能單拎出“憑”來表 示“憑空”。所以學理上說,“憑添”是錯誤寫法。 詞彙積累:揆(kuí) 原句:揆諸歷史,中華優秀傳統文化中不乏引人入勝的氛圍感。 ①推測揣度:~其本意;~情度理。 ②準則;道理:古今同~。 ③管理;掌管:總~百事。 ④指宰相,後來指相當於宰相的官:首~閣~ (內閣的首席長官)。 詞彙積累:慰藉(jiè) 原句:服務保障好老年人的生活,事不在大小,需要的是體貼周到。這種周到,不僅包含 物質層面的支持,更有精神層面的慰藉。 指安慰。 詞彙積累:地緣 原句:中國推進“一帶一路”建設,不會干涉他國內政,不會輸出社會制度和發展模式, 更不會強加於人;不會重複地緣博弈的老套路,而是開創合作共贏的新模式。 指由地理位置上的聯繫而形成的關係。 詞彙積累:兀(wù)兀窮年 原句:中國工程院院士陳學庚只有中專學歷,但他幾十年不知疲倦地奔走在大田、實驗室 、車間中搞創新,填補了我國地膜植棉機械化應用領域空白;文物修復工作寂寞、清貧, 但故宮裡兀兀窮年的文物修復師們,以精湛的技藝讓一件件文物重煥生機,也因極致的匠 心贏得全社會的讚譽…… 兀兀:勞苦的樣子;指辛辛苦苦地一年到頭這樣做。 (來源:學習大國微信公眾號) 編輯:卜德華 校對:張家梁 https://www.sohu.com/a/766490887_121106822 -- 教育部臺灣台語常用詞辭典 https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.211.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/teaching/M.1731672328.A.C17.html
文章代碼(AID): #1dDpa8mN (teaching)
文章代碼(AID): #1dDpa8mN (teaching)