Re: [問題] 畢業證書英翻中
※ 引述《howwhat (none)》之銘言:
To all to whom these presents shall have come: Greeting.
請問這句話是對受證者(拿到証的人)說的?
還是對看到證書的人說的阿 ˊ.ˋ?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.71.35
推
10/01 20:36,
10/01 20:36
→
10/01 20:37,
10/01 20:37
推
10/01 23:32,
10/01 23:32
→
10/01 23:33,
10/01 23:33
推
10/02 16:16,
10/02 16:16
^^" 還是謝謝囉~
--
就算是很久很久以後,很多事情,我還是始終沒搞懂過。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.53.50
推
10/03 02:19, , 1F
10/03 02:19, 1F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
22
44