[譯者] likeichi 英翻中 生化醫藥或電腦資訊類

看板translator (翻譯接案)作者 (茉莉公主)時間20年前 (2005/12/04 01:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《egghead (egghead)》之銘言: ID:likeichi 聯絡方式:站上聯絡,或 jessmin333@yahoo.com.tw 語言 暨 翻譯方向:英翻中為主,中翻英亦可 業務 / 全職或半職 / 自由譯者:兼職譯者 所在地:台北 領域 (如果您持有相當之學位,歡迎註明) 細胞分子生物學的學士學位 專長: 生化、醫藥方面 可行: 電腦、電子產品類 (長期興趣) 基本定價策略 (如果可公開):可議 考試 / 榮譽 / 證照證書 (如果有的話):無 是否試譯 (可以的話,限制是?):願意試譯 自我描述/自我介紹: 留美七年,曾有兩年研究助理的經驗 喜愛旅遊、閱讀、電玩和嘗試新的事物 作品既代表作 / 部落格 / 任何其他展現 (請貼網址連結,量少請直接附上): Eppendorf Microinjector User Manuals (All Models) -- Princess Jasmine http://www.wretch.cc/album/jessmin333 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.247.5 ※ 編輯: likeichi 來自: 61.217.247.5 (12/04 01:29) ※ 編輯: likeichi 來自: 61.217.247.5 (12/04 01:31) ※ 編輯: likeichi 來自: 59.115.49.240 (12/04 12:16) ※ 編輯: likeichi 來自: 59.115.49.240 (12/04 15:09)
文章代碼(AID): #13aTEqi7 (translator)
文章代碼(AID): #13aTEqi7 (translator)