[問題] 如詩如畫的英文怎麼說比較好

看板translator (翻譯接案)作者 (..)時間18年前 (2007/11/06 23:01), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問各位強者 如詩如畫的英文要怎麼翻譯比較恰當呢?謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.156.74.149

11/06 23:14, , 1F
你要不要先自己試著講一句讓別人幫你改比較好?
11/06 23:14, 1F

11/07 08:03, , 2F
picturesque
11/07 08:03, 2F
文章代碼(AID): #17C87IXe (translator)
文章代碼(AID): #17C87IXe (translator)