[問題] 請問名揚翻譯公司的訊息內容

看板translator (翻譯接案)作者 (一生懸命)時間18年前 (2007/11/24 19:51), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
之前在104應徵名揚翻譯公司兼職筆譯人員, 名揚翻譯公司寄來了中翻英、英翻中的試譯稿和資料表, 是夾帶檔案,沒有問題。 但是信件內容卻是亂碼, 以致於我不知道應該怎麼做? 請問一下, 版上是否有人也接到名揚公司的訊息, 可否轉寄到我的信箱? 或者,信件的內容是否是網路上人才招募的內容一樣: 名揚翻譯有限公司歡迎各專業領域的翻譯高手加入我們的行列 程序如下:  1. 請譯者先針對自己的專業項目選擇二篇試稿。  2. 選擇後請於線上翻譯後送出。  3. 請填寫完整的個人資料表。  4. 試譯稿將會由專業譯者審稿後通知您試譯的結果。 另外,請問是否有大大能夠分享在這間公司工作的經驗? 謝謝^_^ -- 蝸牛角上爭何事,石火光中寄此身; 隨富隨貧且歡喜,不開口笑是痴人。 ~〈對酒 ‧白居易〉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.250.39.152

11/24 20:09, , 1F
建議你直接回信或打電話請他們再寄一次耶,
11/24 20:09, 1F

11/24 20:09, , 2F
這麼重要的東西,還是不要自己用猜的比較好 :p
11/24 20:09, 2F

11/24 20:16, , 3F
對耶!謝謝提醒^.^
11/24 20:16, 3F

11/24 23:41, , 4F
這家總是只給一點點時間而且酬勞特低
11/24 23:41, 4F

11/27 21:46, , 5F
以給的東西來說...這家酬勞真的特低...
11/27 21:46, 5F

12/01 15:33, , 6F
我是兼職的譯者 對我來說這家稿件蠻多的 算是挺穩定
12/01 15:33, 6F
文章代碼(AID): #17I10axp (translator)
文章代碼(AID): #17I10axp (translator)