[問題] 想請問這種case的話,價碼怎談才好?

看板translator (翻譯接案)作者 (nevermind)時間18年前 (2007/12/03 06:45), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
我朋友的廠商,因平時負責聯絡歐美系公司的負責人出差, 所以目前急需「電話聯絡廠商」的人來代工一下。 工作內容是,將台灣方面的意思轉給歐美廠商了解, 內容會涉及產品相關及換約的事宜,人不需要在該公司待命, 只要挑自己及歐美廠商方便的時間「打電話聯絡」即可, 再將歐美方的回應告知台灣方面。 這個case既非一般的隨行口譯,也不是文件翻譯, 不曉得要如何訂價?因為即將和廠商面議「論酬」的事, 對方雖說「論件計酬」,卻真的不曉得該依什麼標準來談~ 請各位網友建議一下,感恩! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.162.82

12/04 14:25, , 1F
看要求的品質囉 是要能為公司取利益的談判高手
12/04 14:25, 1F

12/04 14:26, , 2F
還是普通商務秘書的等級 待遇會差好幾倍的
12/04 14:26, 2F
文章代碼(AID): #17KpMdZf (translator)
文章代碼(AID): #17KpMdZf (translator)