[問題]這個標題該如何翻?
On the Nature of Emotion Regulation
請問,這個論文的題目該如何翻會比較適當呢?
如果譯成 "本質上的情緒調節 "
會很怪嗎?
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.42.165
※ 編輯: dorilala 來自: 220.129.42.165 (01/16 19:50)
推
01/16 19:50, , 1F
01/16 19:50, 1F
推
01/16 22:25, , 2F
01/16 22:25, 2F
推
01/16 23:26, , 3F
01/16 23:26, 3F
推
01/16 23:44, , 4F
01/16 23:44, 4F
推
01/20 22:22, , 5F
01/20 22:22, 5F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章