[譯者] GDRS_日翻中 醫管/健康養生/文學(奇幻/ …

看板translator (翻譯接案)作者 (GDRS)時間16年前 (2010/01/18 21:12), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
[必]工作身分:全職/筆譯 [必]服務內容及費率:日翻中 一般領域 最低每中文字0.3元 / 專業書籍/論文另算 [必]擅長領域:文學(奇幻/鬼怪/冒險/推理...)/醫院業務/管理/健康養生/ [必]擅長類型:小說/醫學科普類 [必]試  譯:可,不超過一千字或原文兩頁為主。 ────────────────────────────────────── [必]聯絡方式:gdrs.tgl1234@gmail.com 部落格:http://gdrs.pixnet.net/blog 518外包網:接案代碼:0410259 [選]聯絡時間:晚上7點和12點左右都會看信箱 ────────────────────────────────────── [必]學  歷:元培科學技術學院-醫務管理系 [必]翻譯經歷:於2010年3月起,擔任青文輕小說譯者,現譯有鬥神都市三等書。 [選]工作經歷:青文輕小說譯者 [選]語言證照:JLPT-日本語能力測驗 一級(2010/2/2) ────────────────────────────────────── [必]自我介紹:喜歡閱讀,喜歡駄洒落的宅史萊姆和シモネタ的自由譯者 ────────────────────────────────────── 作品: 鬥神都市三(青文出版社) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.19.45

01/18 21:13, , 1F
那個,由於對文字很敏感,對數字不怎麼在行的關係@@
01/18 21:13, 1F

01/18 21:13, , 2F
我應該沒算錯匯率吧?@@""
01/18 21:13, 2F
※ 編輯: gdrs 來自: 220.138.19.38 (02/02 22:48) ※ 編輯: gdrs 來自: 61.224.231.68 (09/17 12:15) ※ 編輯: gdrs 來自: 61.224.231.68 (09/17 12:17)
文章代碼(AID): #1BL5vDPu (translator)
文章代碼(AID): #1BL5vDPu (translator)