[英翻中] 請問這樣翻對嗎?
He's never president,only the first secretary of the treasury of the US.
他從來就不是總統,只不過是美國財政部第一位祕書而已。
He found the coins just as interesting. He loved making rolls of quarters
,dimes,nickels,and penniese,stacks and stacks of them.
他發現硬幣很有趣。他喜歡把25分錢、角、五分等不同的錢分在不同堆。
第二句整個就翻很奇怪,搞不太懂美國錢到底有幾種
十分等於一元,他們還有角? 十角=一分?
還有buck=dollar嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.144.169
推
02/27 21:07, , 1F
02/27 21:07, 1F
推
02/27 21:12, , 2F
02/27 21:12, 2F
→
02/27 21:12, , 3F
02/27 21:12, 3F
推
02/27 22:22, , 4F
02/27 22:22, 4F
→
02/27 22:23, , 5F
02/27 22:23, 5F
推
02/27 23:44, , 6F
02/27 23:44, 6F
推
02/28 00:37, , 7F
02/28 00:37, 7F
→
02/28 00:40, , 8F
02/28 00:40, 8F
→
02/28 00:40, , 9F
02/28 00:40, 9F
推
02/28 07:29, , 10F
02/28 07:29, 10F
推
02/28 07:34, , 11F
02/28 07:34, 11F
推
02/28 07:37, , 12F
02/28 07:37, 12F
→
02/28 16:02, , 13F
02/28 16:02, 13F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
450
882