[徵求] 中文訪談翻譯成英文逐字稿

看板translator (翻譯接案)作者 (tintin)時間15年前 (2011/03/28 00:48), 編輯推噓2(313)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
※ 此為單件譯案格式,不可用於長期徵才。 [必] 是必填, [選] 是選填。 ※ 標題注意事項: 格式:[徵求] 報酬_口筆譯_語系_領域_工作量_截稿日   範例:[徵求] 2/字_筆_中譯英_論文_1530字_20080711 篩選中,類別可改 [篩選],以免再有人應徵。 選定後,類別須改 [徵得],可更新變動項目,不可刪除價格!! 按Ctrl-X發文時和貼出後都可按 T 修改標題。 ─────── 發表文章時,請刪除本行以上內容 ─────────────── ────────────────────────────────────── [必]工作類型:筆譯(筆譯/口譯) [必]涉及語言:美式英文 [必]所屬領域:社會科學 [必]工作性質:聽打 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:一小時的訪談內容(字數/頁數/小時數/天數) [必]工作難度:中高 [必]工作要求:盡可能還原訪談中的對話語氣和情緒 不要感覺像英文教課書的對話 [必]截 稿 日:兩天完成一份逐字稿,總共有五個訪談所以會有五份 [必]工作報酬:2500(若請譯者報價,必須載明預算上限) ────────────────────────────────────── [必]應徵條件:希望是有歐美留學背景的應徵者,但無硬性規定 [必]應徵期限:NA [必]聯絡方式:站內信或email: tintin743@hotmail.com ────────────────────────────────────── [選]參考段落:(若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [選]其他事項:也徵中文逐字稿 同樣兩天完成一份 1300/份 (若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.209.170.78

03/28 00:49, , 1F
email更正: tintin7473@hotmail.com
03/28 00:49, 1F

03/28 01:21, , 2F
如果是一小時算2500元的話,似乎預算過低。假設一分鐘講
03/28 01:21, 2F

03/28 01:22, , 3F
60個字(一定不只,大家可以一秒一字講話看看),一小時就
03/28 01:22, 3F

03/28 01:24, , 4F
是3600字,算起來中翻英一字不到0.7...
03/28 01:24, 4F

03/28 03:39, , 5F
太低了吧?光是翻譯部分就有點太少,而且這還是逐字稿...
03/28 03:39, 5F

03/28 09:53, , 6F
低得太超過!光英文逐字聽打就不只這個價錢~
03/28 09:53, 6F

03/30 16:58, , 7F
請問找到人了嗎?可否在這裡告知一下?
03/30 16:58, 7F
文章代碼(AID): #1DZsfGu5 (translator)
文章代碼(AID): #1DZsfGu5 (translator)