[問題] 這樣的口譯要求要開多少才適當?
因為日本供應商要來我們公司教授如何操作「臭氧機」(這是什麼其實我也莫
宰羊),老闆希望不用太專業的譯者(好吧,一般人對翻譯的錯誤印象:覺得只要會一種
外語就懂翻譯。),只要會大致口譯供應商在講什麼就好了。(天阿,這兩句話根本就是
自相矛盾,超丟臉的(艸)我怎麼會PO這麼踐踏翻譯的一篇文章呢?!)
以下的條件請大家翻白眼看看就好
口譯地點:雲林(確切地址目前我手邊沒資料)
希望的口譯人員居住地:雲林(why?因為老闆不是很願意出住宿費 Orz <-不過這似乎還
可以再跟他爭取爭取)
希望的口譯人員素質:在學生也OK(<-聽就知道為什麼希望是學生了....又要便宜、又要
人家會口譯機器操作)
口譯天數:三天(確切工作時間目前也是未確定當中)
現在打聽到的消息是??翻譯社開兩萬元左右,但他們裡面有沒有包含住宿餐點我不知道
,可能不懂市場價的老闆覺得翻譯社的兩萬還是太「高」,所以希望能找學生下手,因為
他覺得如果是學生的話,給的價錢就不用這麼高....................Orz
打到這邊我自己都覺得如果我是譯者我才不做呢.........
請問,如果老闆只願意出兩萬元以下的話,找的到「學生」來做嗎?最低大概要多少才
比較合理呢?
又,請問有要「練膽量」的人願意要來試試嗎? (<-只能硬著頭皮問了)
--
菊花窩之屁屁相連到天邊http://blog.roodo.com/borntobe_otaku
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.10.99
→
03/28 23:15, , 1F
03/28 23:15, 1F
→
03/29 00:45, , 2F
03/29 00:45, 2F
→
03/29 00:46, , 3F
03/29 00:46, 3F
→
03/29 00:47, , 4F
03/29 00:47, 4F
→
03/29 00:48, , 5F
03/29 00:48, 5F
推
03/29 00:56, , 6F
03/29 00:56, 6F
→
03/29 00:57, , 7F
03/29 00:57, 7F
→
03/29 00:57, , 8F
03/29 00:57, 8F
→
03/29 01:01, , 9F
03/29 01:01, 9F
→
03/29 01:02, , 10F
03/29 01:02, 10F
→
03/29 10:01, , 11F
03/29 10:01, 11F
→
03/29 10:04, , 12F
03/29 10:04, 12F
→
03/29 12:38, , 13F
03/29 12:38, 13F
→
03/29 12:39, , 14F
03/29 12:39, 14F
推
03/29 15:30, , 15F
03/29 15:30, 15F
→
03/29 15:30, , 16F
03/29 15:30, 16F
→
03/29 15:56, , 17F
03/29 15:56, 17F
→
03/29 15:57, , 18F
03/29 15:57, 18F
→
03/29 15:57, , 19F
03/29 15:57, 19F
→
03/29 16:01, , 20F
03/29 16:01, 20F
→
03/29 21:03, , 21F
03/29 21:03, 21F
→
03/29 21:04, , 22F
03/29 21:04, 22F
→
03/29 21:04, , 23F
03/29 21:04, 23F
→
03/29 21:05, , 24F
03/29 21:05, 24F
→
03/29 21:06, , 25F
03/29 21:06, 25F
→
03/29 21:07, , 26F
03/29 21:07, 26F
→
03/29 21:08, , 27F
03/29 21:08, 27F
→
03/29 21:09, , 28F
03/29 21:09, 28F
→
03/29 21:10, , 29F
03/29 21:10, 29F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
129
275