[徵求] 兒童劇本中的song跟chant(洽中~thx)

看板translator (翻譯接案)作者 (我想吃...:D~~)時間14年前 (2012/03/18 07:17), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英文 [必]工作性質:兒童劇 [必]工 作 量:一首歌可能就十幾句 一首chant可能就七八句吧 [必]截 稿 日:徵到為止 您可以一個月之內給我就行啦 [必]工作報酬:chant每首三百~歌五百~如果比較長可再加價 [必]工作要求:會創作者 [必]應徵條件:皆可 [必]應徵期限:徵到就會改標 [必]聯絡方式:站內信 [選]試 譯 文:就以孔明借箭或赤壁隨便寫個五六句chant或是song就好~ [選]其他事項: 要徵的不止是翻譯~還要創作 之前在part_time那裡有徵過 不過那是前年的劇本了~信我都沒留了 剛剛去那個版好像有關於翻譯的不能在那裡po 只好來這個版上徵了 這一次劇碼是三國演義 裡面要有20~30首的song跟chant穿插(有看過兒童劇就知道) 所以在這裡徵會寫chant跟song的人~ 不是光翻唷!要有押韻(像中式押韻腳唷)而且最好有梗(讓人能會心一笑) 例如 It's a cake That he made The duck wants it so quake, quake quake 不一定要很遵守文法規則啦! 主要是孩子好念~因為這是小學程度~不要太難唷!! 反正這種眉眉角角~如果您有看過兒童劇應該知道我在講什麼 所以徵有創意的人~價格嘛~短的chant七八句的話算三百 song若是比較長可以算五百~ 預算希望在一萬塊內啦~拜託 對了!song希望配的歌要耳熟能詳唷(前年有配了一首你是我的花朵~還不錯) 因為怕徵到的人不太懂我們要的東西 所以希望您能試寫一下一首短的chant跟song給我們~我們再篩選 背景就以孔明借箭或是赤壁之戰這耳熟能詳的橋段啦 謝謝各位:) ps到時候應徵到的人我們會把我們的橋段給您 您自己創作chant或song~很自由的 不懂chant的人可來信~我拿一段給您看! ※ 編輯: qwewq 來自: 218.165.219.66 (03/18 12:37)
文章代碼(AID): #1FPHkaQ1 (translator)
文章代碼(AID): #1FPHkaQ1 (translator)