[已徵到] 0.6/字 筆 校稿 研究 2300字 20120423

看板translator (翻譯接案)作者 (艾)時間14年前 (2012/04/23 23:17), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:2300英文字 [必]工作報酬:0.6字/英文計價 [必]工作類型:筆譯 [必]涉及語言:英文 [必]所屬領域:城市化研究(例:教育) [必]工作性質:研究(例:書籍) [必]截 稿 日:4月27日 [必]應徵期限:4月24日 [必]聯絡方式:站內信 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:1.能接受共同討論並修改 2.校對包括專有名詞 3.校稿細心 [選]參考段落: [選]試 譯 文:(雖然是校稿,但試譯文麻煩請中譯英以作為篩選標準) 中國政府在開發新的都市化面積時,首要步驟是先向農村集體用地作徵收,把土地變為 國家所有,擴展市區的邊境到郊區,之後再開始土地的一級開發,並以拍賣的方式將 土地價格提高,在政府方面,便可藉由土地拍賣的資金進而推展城市基礎設施。 因此,對於邊境擴張到郊區農村土地,及開發現有城市土地的模式對於政府來說是 相輔相成的。 [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.37.185

04/23 23:19, , 1F
試譯文推廣新知XD
04/23 23:19, 1F

04/24 11:46, , 2F
哈哈謝謝版主
04/24 11:46, 2F
※ 編輯: hannai 來自: 122.116.37.185 (04/24 21:22)
文章代碼(AID): #1FbNA91y (translator)
文章代碼(AID): #1FbNA91y (translator)