[譯者] wish819_筆譯 英中互譯/潤稿_音樂/藝術相關

看板translator (翻譯接案)作者 (少女)時間14年前 (2012/05/17 14:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職 [必]服務內容及費率:中翻英/英翻中 潤稿 [必]擅長領域:音樂/藝術 相關 [必]擅長類型:期刊/課本教材 [必]試  譯:接受 200字(英文) 300字(中文) [必]聯絡方式:shuannuifly@gmail.com [選]聯絡時間:都可以,不要超過晚上十點 ────────────────────────────────────── [必]學  歷:國立台北教育大學音樂系學士 Eastern Illinois University 研究所(在學) [必]翻譯經歷:幫忙同學翻譯音樂相關之中文文獻至英文 [選]工作經歷:無 [選]翻譯證照: [選]語言證照: [選]其他證照:IELTS 8/9 (2011) TOEFL 98/120 (2010) ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:我沒有什麼經驗,但我很努力也很負責。 我的2011(FALL)research paper得到校內研究報告第三名, 算是有一點點證據證明英文還不錯。 希望可以給我個機會替您服務! [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明: ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.53.176 ※ 編輯: wish819 來自: 1.162.53.176 (05/17 14:36)
文章代碼(AID): #1Fj9layL (translator)
文章代碼(AID): #1Fj9layL (translator)