[已徵到] 中翻日商業書信 一字3元

看板translator (翻譯接案)作者 (大椎)時間13年前 (2012/06/20 22:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 3元/字 [必]工作報酬: 中文計價 [必]涉及語言: 中翻日 [必]所屬領域: 商業書信 [必]文件類型: 商業書信 [必]截 稿 日: 星期六以前 [必]應徵期限: 星期六以前 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 完稿後隔日付清(匯款) ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 事關公司形象,須瞭解商業書信的格式 [選]參考段落: [選]試 譯 文: 岡田金屬工業所您好,附加檔案為該產品的DM為了做到市場區隔, 我們設計了一款讓非專業人士使用起來也能得心應手的弓鋸, 希望貴公司能製造與販賣 [選]其他事項: 若本人提供的中文語法有誤或在商業書信看來不慎禮遇 以譯者修改後對應的中文計價 意者請將試譯文與個人經驗寄至站內信 謝謝 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.251.216.238 ※ 編輯: robenten 來自: 111.251.216.238 (06/20 22:37) ※ 編輯: robenten 來自: 111.251.216.238 (06/20 22:39)
文章代碼(AID): #1FuU0Ar9 (translator)
文章代碼(AID): #1FuU0Ar9 (translator)