[譯者] a1324321 中翻日 日翻中 口筆譯 各領域可

看板translator (翻譯接案)作者 (fukuda)時間13年前 (2012/07/18 22:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[譯者] a1324321 口筆譯 中日互譯 擅長領域:簡單生活到專業領域 ────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職/口筆譯 [必]服務內容及費率:日文口筆譯,收費看文章難度 [必]擅長領域:簡單的生活領域到運動,社會等艱深領域皆可 [必]擅長類型:中日文學,電視新聞,日本綜藝 [必]試  譯:可接受試譯/200字以 [必]聯絡方式:站內信 [選]聯絡時間:站內信聯絡之後會提供手機信箱等. ────────────────────────────────────── [必]學  歷:南台科技大學 [必]翻譯經歷:從網路上小品開始翻譯已經三年 [選]工作經歷: [選]翻譯證照: [選]語言證照:2011年上半年度日文檢定,過N1 [選]其他證照:硬體裝修丙級,對電腦硬體的日文有相當了解 ────────────────────────────────────── [選]自我介紹: 目前正在就讀大學四年級,平常課餘時間很積極的累積 日文方面的各種經驗,除了翻譯有不少作品之外,在正式場合 上也有不少口譯經驗,曾在台南送愛到仙台活動中擔任日文 口譯志工七天,日本金澤市晚會口譯志工. 個性積極,遇到不懂的事情會先自行找答案,真的找不到 也會開口詢問,絕對不會用猜測的態度處理工作上的事情. 積極參予校內外日語競賽,在南區航空杯演講比賽第二名, 日文看圖說故事比賽第五名.曾經獲取資格參加過台灣大學生 訪日研習團. [選]翻譯作品:台灣金光布袋戲的預告片字幕(有經授權,沒有營利行為) http://youtu.be/m2H9yDBFECE
日本日產公司汽車廣告(網路分享,沒有營利行為) http://youtu.be/Abv3KHpb3AE
日本網路動畫MAMESHIBA(網路分享,沒有營利行為) http://youtu.be/xJgcKPFoCwQ
[選]個人網站:http://tinyurl.com/86mpz6c (YOUTUBE個人頻道) [選]其他說明:網路分享的作品純粹是個人興趣,沒有任何營利行為 ───────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.173.195 ※ 編輯: a1324321 來自: 114.39.173.195 (07/18 22:53)
文章代碼(AID): #1G1ikvLU (translator)
文章代碼(AID): #1G1ikvLU (translator)