[筆譯] (已徵到,謝謝來信) 2/字_筆_中譯英_SOP_1100字_20121012

看板translator (翻譯接案)作者 (Celia)時間13年前 (2012/10/10 17:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:1,100字 [必]工作報酬:NT.2,200 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:工科轉商科,但內應無工科專有名詞 [必]文件類型:SOP [必]截 稿 日:10/12下午三點前 [必]應徵期限:10/10 10:00pm [必]聯絡方式:站內信,確定人選後可以MSN/skype/email/手機聯絡 [必]付費方式:10/12譯完,當天轉帳給您 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:申請英國研究所用SOP,有出國留學經驗者佳,留英者更好 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:我是個目標意識強烈、勇於挑戰且善於溝通協調的人;我相當喜歡在工 程學科中對數學與邏輯思考的訓練,但由以往大量的領導與協商經驗, 我認為我非常適合從商,也讓我決定從工程轉往商業管理就讀。 [選]其他事項:最近實在太忙了,壓不出時間翻譯; 如果翻譯成果好,短期內可能還有幾篇文件需要幫忙 :) 另希望今晚(10:00pm~11:00pm間)能稍作討論, (您看過中文後如有任何翻譯/專有名詞等問題,希望能在這時間告訴我) PS. 來信煩請附上試譯文與您的資歷,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.124.231.161 ※ 編輯: infanlin 來自: 59.124.231.161 (10/10 18:19)
文章代碼(AID): #1GTJkrFZ (translator)
文章代碼(AID): #1GTJkrFZ (translator)