[已徵得] 自傳,中翻英,約650字。

看板translator (翻譯接案)作者 (Khaos.S)時間13年前 (2012/12/01 09:20), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:大約650中文字 [必]工作報酬:每中文字1.4元 [必]涉及語言:中譯英 [必]所屬領域:一般領域 [必]文件類型:自傳 [必]截 稿 日:12/3 18:00前 [必]應徵期限:12/1 24:00前 [必]聯絡方式:cwsun326@gmail.com [必]付費方式:完搞後24小時內以ATM轉帳 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: [選]參考段落: [選]試 譯 文:在碩士班的期間也培養了下列幾項能力:(1)獨立研究的能力、(2)培養 表達能力、(3)懂得創造新東西、(4)遇到問題時,能發現問題所在,懂得如何分析、 應付、解決問題。 [選]其他事項:譯文必須讀起來通順,且能傳達其意義。 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.169.37.253 ※ 編輯: Khaos0326 來自: 1.169.37.253 (12/01 09:31) ※ 編輯: Khaos0326 來自: 1.169.37.253 (12/01 10:34)
文章代碼(AID): #1GkLj72o (translator)
文章代碼(AID): #1GkLj72o (translator)