[已徵得] 謝謝各位 留學文件SOP/CV 環境管理 1.4/字 12/9

看板translator (翻譯接案)作者 (荒野 風)時間13年前 (2012/12/04 01:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 潤稿 SOP(674字) CV(310字) 共984字 可分開徵 [必]工作報酬: 1.4/字 英文 (可議) [必]涉及語言: 英文 [必]所屬領域: 環境科學/環境管理 [必]文件類型: 留學文件 [必]截 稿 日: 12/09/2012 [必]應徵期限: 12/04/2012 12:00 p.m. [必]聯絡方式: 站內信 徵到會給Email [必]付費方式: 預付一半訂金,定稿後3天內付清。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 1.希望有協助撰寫SOP/CV經驗者,若曾在美國就讀大學以上學歷/ 有相關背景更佳 2.潤稿需求:文法正確、句子通順、主旨句清楚 3.SOP提供中文煩請參閱以供修改 [選]參考段落: (提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: 這是文章中的一段,謝謝! As a citizen of one of the vulnerable country encountering perennial scourge resulted from climate change I have been consistently concerned with the effects by disagreement of U.N. Climate Change Conferences. Inspired by action of a senior who initiated the first youth -oriented climate association, and my participation in Taiwan Institute for Sustainable Energy, I believe it is worth integrating the environmental studies and discipline of public affairs to reach best solutions for global environmental issues. [選]其他事項: 希望能耐心和我溝通、回信快速。 若有沒說清楚或不合理的地方,煩請來信提醒,謝謝! 煩請提供潤稿範例,謝謝~ ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.243.170.100 ※ 編輯: ChulingChou 來自: 111.243.170.100 (12/04 01:35) ※ 編輯: ChulingChou 來自: 111.243.170.100 (12/04 01:36) ※ 編輯: ChulingChou 來自: 111.243.170.100 (12/04 01:40)
文章代碼(AID): #1GlE8VTB (translator)
文章代碼(AID): #1GlE8VTB (translator)