[已徵到]2/中字 中譯英 財經法論文摘要 890字 20140109

看板translator (翻譯接案)作者 (strom)時間11年前 (2015/01/05 13:00), 11年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────────── 工 作 量: 890字 工作報酬: 1800元 涉及語言: 中譯英 所屬領域: 財經法律 文件類型: 論文摘要 截 稿 日: 2014/01/09 24:00前 應徵期限: 2014/01/06 24:00前 聯絡方式: 站內信 付費方式: 完稿後6小時內匯款、台北市可面交 ────────────────────────────────────── 工作要求: 曾譯過相近領域者為佳 參考段落: 由於投資型保險商品本身具有高度風險性與複雜性, 如何令投資人正確了解產品之性質,始終是各國所重視之議題。 而在我國金融消費爭議案件中,投資型保險商品之紛爭件數, 僅次於人身保險商品,立法機關如何強化「適合性原則」及「說明義務」等規範, 以減少不當銷售之情形,自有其重要性存在。 試 譯 文: 其他事項: ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.94.152 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1420434002.A.925.html ※ 編輯: strom90188 (180.176.94.152), 01/05/2015 18:41:42
文章代碼(AID): #1KgXfIab (translator)
文章代碼(AID): #1KgXfIab (translator)