[已徵得] 1字2.5元/英譯日/PPT簡報(商)/1480字

看板translator (翻譯接案)作者 (貓老大)時間10年前 (2015/07/04 16:06), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
[必]工 作 量: 1480字左右 [必]工作報酬: 2.5/字 [必]涉及語言: 英譯日 [必]所屬領域: 紙杯產品相關(商業) [必]文件類型: PPT簡報檔 [必]截 稿 日: 2015/07/12 [必]應徵期限: 2015/07/06 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 交件後3日內匯款,要先付訂金也行 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 此文件日文用詞不求嚴謹,相關專有名詞可提供中文翻譯。 [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: A company like us understanding customers’ needs and what materials are the best to our products, we keep developing a service of “total solution” to our products and our customers. ‧100 % Pure PLA resins : Other Chinese factories offer blended PLA resins using additives to increase adhesion between PLA and the paperboard. Product & Quality Certifications ‧The Tendency of Total Solution ‧Save Transportation from gathering all products ‧Complete Production Line ‧Efficient Management [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.115.134.104 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1435997178.A.C37.html

07/05 15:11, , 1F
已寄信
07/05 15:11, 1F
文章代碼(AID): #1LbvFwmt (translator)
文章代碼(AID): #1LbvFwmt (translator)