[已徵到] 中譯日 學習計畫書

看板translator (翻譯接案)作者 (Rascal)時間10年前 (2015/07/31 21:06), 10年前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: 已讀過 YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:word 字數996 (字元1011) [必]工作報酬:NT$ 1300 [必]涉及語言:中譯日 [必]所屬領域: [必]文件類型:申請別科入學之學習計畫書 [必]截 稿 日:8/10 [必]應徵期限:8/4 [必]聯絡方式:站內信 or z19910120@hotmail.com [必]付費方式:交稿確認內容無誤後24小時內付清餘款 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:不用使用太高深文法,約N2左右等級。但字句需通順流暢,完整表達 原文意思,且為申請書,文體等須注意一下。 [選]參考段落:可以的話,期望能夠在日本就職,同時更深入了解日本文化。若在修讀課程中,發現有自 己感興趣的專門領域,則希望回國後報考交流協會獎學金,再度前往日本攻讀碩士學位。 如直接回國,則想從事日本語教育與翻譯相關工作。無論如何,都想把自己在日本所學應 用在台日交流方面,為雙方貢獻一己心力。 [選]試 譯 文:同上 [選]其他事項:希望可以附上簡單的學經歷以做為參考,由於是第一次請求翻譯, 價格部分可再詳談。 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.126.124 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1438347981.A.5B6.html ※ 編輯: tanuki (1.163.126.124), 07/31/2015 21:52:26

08/01 15:18, , 1F
試譯文已寄至您的hotmail,請確認謝謝。
08/01 15:18, 1F

08/01 17:21, , 2F
你好,我是專業翻譯,試譯文寄至你的信箱,請參考,謝謝。
08/01 17:21, 2F
※ 編輯: tanuki (36.227.60.241), 08/02/2015 22:48:47 ※ 編輯: tanuki (36.227.60.241), 08/02/2015 22:49:28
文章代碼(AID): #1LktBDMs (translator)
文章代碼(AID): #1LktBDMs (translator)