[問題] 潤稿+校稿的時薪

看板translator (翻譯接案)作者 (cat)時間10年前 (2015/10/08 22:47), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
大家好 原PO翻譯新手 碩士班學生 今天去面試一家公司 主要是幫英翻中的稿件校稿+潤稿 是一般旅遊相關的短文、行程、介紹、廣告等... 對方說主要是因為翻譯社過來的文件還是會有語意不通順的地方 或者日期誤植 希望我能幫忙校稿+潤稿 好像每周都有截稿日 (我對翻譯社沒有很了解 但以我看到的東西...還真的很懷疑這真的是翻譯社翻出來的嗎? 品質也太差) 我應該開時薪多少比較洽當呢 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.150.104 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1444315662.A.B5D.html

10/09 12:03, , 1F
以你的每小時字數*每字的市價來開 並讓對方知道每小時字數
10/09 12:03, 1F

10/09 12:03, , 2F
品質太差 請公司退件 直接請翻譯便宜多了 譯社通常2.5倍
10/09 12:03, 2F

10/09 12:04, , 3F
直接請譯者就給1.5倍,選出較好的譯者
10/09 12:04, 3F

10/10 09:39, , 4F
了解,謝謝!
10/10 09:39, 4F
文章代碼(AID): #1M5e8EjT (translator)
文章代碼(AID): #1M5e8EjT (translator)