[已徵得] Young Art Taipei日文/韓文/英文翻譯

看板translator (翻譯接案)作者 (cynthwei)時間10年前 (2016/02/17 14:04), 10年前編輯推噓-2(134)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
對和海內外藝術產業和攝影有興趣的朋友是一難得的機會和專家近距離接觸,感謝。 [必]工 作 量:4月22-24時間須彈性配合 [必]工作報酬:一日2500,半天1000 [必]涉及語言:日翻中/中翻日 英翻中/中翻英 [必]所屬領域:藝術/攝影 [必]工作性質:隨行翻譯/逐步翻譯 [必]工作地點:台北國際藝術村或台北喜來登大飯店 [必]應徵期限:徵到人為止 [必]聯絡方式:魏小姐 youngart2016@gmail.com [必]付費方式:博覽會結束後一週內 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 1. 日文翻譯:語言檢定N2以上;英文:需經過大會口試 2. 滿18歲,喜愛藝術工作,對於藝術活動執行抱有高度學習熱忱者。 3. 個性獨立、誠懇、細心具有責任感。 4. 擅長溝通且有應變能力,抗壓性強,能獨立作業。 5. 具團隊精神且配合機動活動者。 [選]其他事項: 請寄個人履歷到信箱youngart2016@gmail.com 信件主旨註明:[應徵]YAT日/韓/英文翻譯-姓名 請一律使用電子信箱聯絡 若求職者條件符合,將由台灣當代藝術連線主動聯繫 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.118.11 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1455689092.A.E40.html ※ 編輯: cynthwei (61.230.118.11), 02/17/2016 14:37:40

02/17 14:38, , 1F
已寄信,信箱是noda開頭
02/17 14:38, 1F

02/17 16:24, , 2F
一日2500...........
02/17 16:24, 2F

02/17 20:09, , 3F
這什麼爛酬勞啊
02/17 20:09, 3F

02/18 03:06, , 4F
一日2500的確需要很強的抗壓性
02/18 03:06, 4F

02/18 14:36, , 5F
而且是雙向翻譯這什麼爛酬勞啊
02/18 14:36, 5F

02/18 14:36, , 6F
韓文竟然要求5級以上一天才開2500
02/18 14:36, 6F

02/18 14:49, , 7F
錢太少 有供食宿嗎
02/18 14:49, 7F

02/19 04:09, , 8F
又是學生價
02/19 04:09, 8F
※ 編輯: cynthwei (61.230.173.34), 02/24/2016 10:20:32
文章代碼(AID): #1Mn0s4v0 (translator)
文章代碼(AID): #1Mn0s4v0 (translator)