[譯者] 中英互譯_校潤稿/自傳履歷/軟體/遊戲

看板translator (翻譯接案)作者 (花兒)時間9年前 (2017/02/14 15:28), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
[必]前次自介:無 [必]工作身分:兼職/中英筆譯 [必]服務內容及費率:英翻中1.0起 中翻英1.5起 校稿 0.8 潤稿 0.5 起 看難度和內容 [必]擅長領域:一般/自傳履歷/留學/軟體/遊戲/字幕/使用手冊/理工相關 [必]擅長類型:均可 [必]試  譯:可,如板上規定 [必]聯絡方式:站內信,或 email speedyfirey@gmail.com [選]聯絡時間:均可,會盡快回覆 ────────────────────────────────────── [必]學  歷:台大戲劇系 [必]翻譯經歷:2006 年開始兼職翻譯至今,翻過的內容包含 ‧經濟學原理教課書 ‧生物學論文 ‧餐飲公司經營手冊 ‧壓鑄工業手冊 ‧遊戲客服回覆 ‧電影字幕 ‧各式論文、履歷、自傳校稿 ‧汽車使用手冊 ‧挖土機使用手冊 ‧公司內部線上課程內容 ‧酒廠歷史 [選]工作經歷:2014~2016 年在跨國公司擔任編譯 [選]翻譯證照:無 [選]語言證照:2003 年 GEPT 中高級通過 2014 年 TOEIC 965 金色證書 2016 年 TOEFL ibt 116 [選]其他證照:無 ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:我小學四年級在美國念過一年小學,英文具有母語程度。 自己本身中文作文能力也強,一直有在筆耕。 翻譯經驗超過十年以上,也曾以編譯為正職; 目前因為自己有申請留學計畫因此改為接案兼職。 [選]翻譯作品:https://goo.gl/icNr3f [選]個人網站:http://cruelbeautifulday.blogspot.tw/ (影評網站,供參考中文寫作) [選]其他說明:無 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.197.235 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1487057319.A.AE8.html

08/11 18:30, , 1F
推薦.認真負責.配合度高.
08/11 18:30, 1F
文章代碼(AID): #1Oeh6dhe (translator)
文章代碼(AID): #1Oeh6dhe (translator)