已徵得中翻英1064字稿費兩千五百元論文摘要

看板translator (翻譯接案)作者 (幸福小栗栗)時間8年前 (2017/11/16 09:39), 8年前編輯推噓0(117)
留言9則, 4人參與, 8年前最新討論串1/1
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 1064中文字 [必]工作報酬:2500元 [必]涉及語言:(中譯英) [必]所屬領域:(緊急醫療) [必]文件類型:(論文摘要) [必]截 稿 日:(11/22 24:00前) [必]應徵期限:11/17 08:00 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:(交稿後確認沒有謬誤需要修改立即付款,ATM轉帳付款。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(之前合作過的優秀譯者優先) [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:與急診醫療利用率與重返率有關之論文,無醫學類翻譯經驗請勿嘗試。 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.26.43 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1510796397.A.520.html

11/16 09:57, 8年前 , 1F
這報酬怎麼算的?
11/16 09:57, 1F

11/16 10:00, 8年前 , 2F
已寄站內信,請確認。
11/16 10:00, 2F

11/16 11:00, 8年前 , 3F
還優秀譯者
11/16 11:00, 3F

11/16 11:15, 8年前 , 4F
乾脆別PO,直接找之前的人不就得了?
11/16 11:15, 4F

11/16 11:27, 8年前 , 5F
費用可以調整需要噓嗎?雖然希望跟之前合作過的譯者
11/16 11:27, 5F

11/16 11:28, 8年前 , 6F
但我以為板上不能私下接洽才發文,也希望能跟其他優秀的
11/16 11:28, 6F

11/16 11:29, 8年前 , 7F
譯者合作才發文,版規有規定不可以合作過的優先?
11/16 11:29, 7F
※ 編輯: chen0501 (61.220.26.43), 11/16/2017 11:31:08 ※ 編輯: chen0501 (61.220.26.43), 11/16/2017 11:32:41

11/16 12:16, 8年前 , 8F
唉...
11/16 12:16, 8F
※ 編輯: chen0501 (61.220.26.43), 11/17/2017 09:07:02

11/18 14:30, 8年前 , 9F
那一樓幹嘛還寄信?又要應徵又要罵?
11/18 14:30, 9F
文章代碼(AID): #1Q3EnjKW (translator)
文章代碼(AID): #1Q3EnjKW (translator)