[譯者] lovebsn_中英_IT/軟體/影視/文學

看板translator (翻譯接案)作者 ( )時間8年前 (2018/01/20 15:44), 8年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]前次自介:無 [必]工作身分:兼職口筆譯 [必]服務內容及費率:英譯中每字 1 元; 中譯英每次 1.5 元 [必]擅長領域:IT、影視、書籍(文學類)、軟體中文化 [必]擅長類型:小說、留學展口譯、軟體中文化 [必]試  譯:筆譯 300 字:口譯 10 分鐘 [必]聯絡方式:站內信或 imyuhsuanlee@gmail.com [選]聯絡時間:任何時間 ────────────────────────────────────── [必]學  歷:世新大學新聞系 [必]翻譯經歷:KKBOX 軟體中文化、TED 翻譯志工 [選]工作經歷:手機軟體產業 7 年經驗 [選]翻譯證照:台灣師範大學口筆譯推廣班結業證書 [選]語言證照:多益 910 [選]其他證照:TEFL 英語教學證書 ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:在英國、澳洲住過 2~3 年, 熟悉英式英語、英式口音 大量閱讀英語文學作品、影視翻譯 熟悉手機軟體產業、軟體中文化...等 [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.104.154 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1516434299.A.DA3.html ※ 編輯: lovebsn (118.150.104.154), 01/20/2018 15:52:07 ※ 編輯: lovebsn (118.150.104.154), 01/20/2018 15:52:22 ※ 編輯: lovebsn (118.150.104.154), 01/20/2018 18:36:21
文章代碼(AID): #1QOlDxsZ (translator)
文章代碼(AID): #1QOlDxsZ (translator)