[譯者] lechat 留學文件編輯 人社法政或其他

看板translator (翻譯接案)作者 (Viel Ervolg!)時間6年前 (2019/07/19 15:08), 6年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]工作身分:兼職中英文編譯以及口譯 LGBTIQ+ 友善 [必]服務內容及費率:留學文件編輯與討論 比如500字英文討論如何撰寫以及編輯 約$2000~$3500 NTD 視內容與需求而定 [必]擅長領域:人社法律;亦曾編譯科技醫療新知 [必]擅長類型:storytelling, argument, SOP/ PS [必]試  譯:洽談 [必]聯絡方式:cyliu.esq@gmail.com [選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [必]學  歷:美國喬治城大學法學博士 [必]翻譯經歷:新聞編譯(英翻中以及綜合編譯);英文學術期刊編輯(substantive editing) [選]工作經歷:政策倡議、法律服務、研究、媒體 [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照:(若未提供請勿刪除,若有提供,請註明測驗年度) [選]其他證照:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [選]自我介紹: 喜愛文字,長年與朋友分享在國外生活與申請學校的經驗。 LGBTIQ+ 倡議 曾幫助媒體領域、法學領域、人社領域朋友編輯SOP/PS,並且協助 英文期刊文章作者潤稿與強化論點。 [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1563520104.A.A85.html ※ 編輯: lechat (38.132.116.177 美國), 07/19/2019 15:27:20
文章代碼(AID): #1TCMneg5 (translator)
文章代碼(AID): #1TCMneg5 (translator)