[問題] 想詢問有關英文書寫姓氏後面"逗號"的問題已刪文
前幾天看到這篇文
https://talk.ltn.com.tw/article/paper/1050929
發覺用原本中文書寫的姓名順序這種寫法的方式,還滿認同的,但是又有點擔心怕太突兀
。
冒昧的想詢問各位前輩們,如果是寫祝賀的英文信件(像是些祝福類的話)最後寫自己姓名
的時候。這種方式的姓名書寫方式不知道適不適合呢?
例如:Li, chen-chen 變成 Li chen-chen
然後想順便問一下各位前輩們,把姓寫在後面,例如: chen-chen Li ,跟前面把姓氏寫
名子前面的寫法,以我們非母語人士來說哪種會更常見呢?
謝謝各位前輩們的解答!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.21.2 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1607934075.A.A31.html
推
12/14 16:29,
5年前
, 1F
12/14 16:29, 1F
→
12/14 16:30,
5年前
, 2F
12/14 16:30, 2F
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章