[問題] 想詢問有關英文書寫姓氏後面"逗號"的問題已刪文

看板translator (翻譯接案)作者 (umazes)時間5年前 (2020/12/14 16:21), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 5年前最新討論串1/1
前幾天看到這篇文 https://talk.ltn.com.tw/article/paper/1050929 發覺用原本中文書寫的姓名順序這種寫法的方式,還滿認同的,但是又有點擔心怕太突兀 。 冒昧的想詢問各位前輩們,如果是寫祝賀的英文信件(像是些祝福類的話)最後寫自己姓名 的時候。這種方式的姓名書寫方式不知道適不適合呢? 例如:Li, chen-chen 變成 Li chen-chen 然後想順便問一下各位前輩們,把姓寫在後面,例如: chen-chen Li ,跟前面把姓氏寫 名子前面的寫法,以我們非母語人士來說哪種會更常見呢? 謝謝各位前輩們的解答! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.21.2 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1607934075.A.A31.html

12/14 16:29, 5年前 , 1F
如果你用英文名就用美國順序 反之則否
12/14 16:29, 1F

12/14 16:30, 5年前 , 2F
ex:James Soong宋楚瑜 Chen Shui-bian陳水扁
12/14 16:30, 2F
文章代碼(AID): #1Vro1xen (translator)
文章代碼(AID): #1Vro1xen (translator)