討論串[問題] 大概要怎麼樣的英文程度才夠格接翻譯?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者Birch (老婦人)時間19年前 (2006/06/04 09:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
將英文翻譯成中文的基本要件. 思果. 1. 能用中文寫作. 2.看得懂英文. (還有其他). 只要你看得懂自己要翻的東西,能用中文表達出來就可以了. 英文文章也有分難易,找自己能力範圍內的東西做. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.174.163.211.

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者SPEman (speman)時間19年前 (2006/06/04 01:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想要接翻譯當副業,可是不知道自己能力夠不夠,. 也不知道要往哪個方向加強才對.... 最近參加托福CBT考試,在沒什麼準備的情況下,閱讀拿25分,. 這樣的程度接翻譯可以嗎?還是會太吃力?. 謝謝各位前輩 :). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁