PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
translator
]
討論串
[問題] 想請問一下
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 想請問一下
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
gozira
(大怪獸)
時間
19年前
發表
(2006/12/20 16:07)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
不好意思,看了原PO的意見之後,發表一下自己的意見。. 請其他日文高手指教。. 關於(1) 我個人的翻法是. 這個思想一直薪火相傳地傳承至今,並且在每個時代,都提出了新的問題,. 衍生出新的思想,激發出新的理論思考方式。. 我覺得重複是為了強調在這個行為的重複吧。. --. 俺指望封侯萬里班超,生比
#1
[問題] 想請問一下
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
zuttozutto
(機車同學閃閃閃!!!!)
時間
19年前
發表
(2006/12/18 22:07)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
(1)現代にまでその思考は脈々と受け継がれ、その時代時代に、新しい問題提起がなされ、. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^. 新しい思想が生まれ、新しい論理的思考が生まれていった。. (2)遥か古代から脈々と続く、世界や人生を考える学問。. ^^^^^^^^^^.
(還有168個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁