Re: [解題] 外國人學中文的詞性問題
※ 引述《sawa (沉溺在幸福中)》之銘言:
: 這不是我的家教啦 算是我會教我的外國朋友中文
: 那天他問我一題:
: 都還沒開飯,小明就吃「起(飯)來」了
: 飯看「起來」很好吃
: 這兩個起來要怎麼跟他解釋用法的不同呀
: 他問我的時候我楞了一下 這是我們平常講話的句子呀
: 好難公式化喔..尤其是第一個
: 拜託知道的板友解答了 謝謝
「起來」有四種用法:
1.用在動詞後,表示向上。ex:台灣人民站起來~!
2.用在動詞或形容詞後,表示動作或情況開始,並且持續。
ex:笑起來/吃起來/跑起來...
3.用在動詞後,表示動作完成或達到目的。ex:我想起來了/這個社是去年組織起來的
4.用在動詞後,表示估計或著眼於某一方面。ex:看起來,他應該遲到了
大家好阿,我是中原 華語文學系的學生,我想跟大家說一些話啦,
中文用法對我們來說是約定俗成,從小到大耳濡目染的
所以對我們來說,在說話時不需要考慮到文法問題,
但其實中文的文法是非常困難的,甚至比英文還難,光是詞性、時態問題,
就可以花一整個學期來討論的,所以阿,不要小看我們的語言喔!
一起加油,有問題我會盡量幫忙解答喔,如果有錯誤,也請指教^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.148.18
→
10/16 01:25, , 1F
10/16 01:25, 1F
推
10/16 01:53, , 2F
10/16 01:53, 2F
推
10/16 08:28, , 3F
10/16 08:28, 3F
推
10/16 16:07, , 4F
10/16 16:07, 4F
推
10/16 19:41, , 5F
10/16 19:41, 5F
→
10/16 19:42, , 6F
10/16 19:42, 6F
推
10/17 22:09, , 7F
10/17 22:09, 7F
tutor 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章