Re: [問題] 這兩句英文的意思是
看板AdvEduUK (英國留學旅遊)作者cutejenny (該做的事情很多N )時間15年前 (2011/03/13 20:26)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Jerk0 (全面提升)》之銘言:
: reserve the word conclusion for the final summary.
把conclusion這個字 留到最後的總結再用
: For the end of each chpter use the wording chapter summary.
針對每一章的結尾 用詞上使用"chapter summary"
: 不太懂耶
: 什麼是word conclusion跟 wording chapter summary
要連著the這個字一起看
the word conclusion 就是 "conclusion這個字"
the wording chapter summary 則是 "chapter summary這樣的用詞"
: 謝謝^^
希望我的解釋是對的 歡迎指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 137.205.109.112
推
03/13 23:30, , 1F
03/13 23:30, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
AdvEduUK 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章