Re: [公告] 徴才規範

看板Bioindustry (生物科技)作者 (六百)時間16年前 (2009/07/29 09:10), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《keku (雲破月來花弄影)》之銘言: : ※ 引述《boblu (六百)》之銘言: : : 2. 這整篇包含標題裡面 所有我猜應該是 "徵" 的這個字我都看不到 : 看不懂您的意思? "經過這幾天觀察,許多徴才消息都能輕易配合,畢竟只是舉手之勞。" 我看到的是這樣 猜測是版大選字選到簡體還是漢字之類非標準 Big5 碼的字了? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 68.112.168.83

07/29 09:18, , 1F
啊 原來如此 感謝b大提醒 我承認我用搜狗拼音XD 文章已改正
07/29 09:18, 1F

07/29 10:28, , 2F
我跟六百看到的一樣,還以為"徴才"跟"徵才"有何不同
07/29 10:28, 2F
文章代碼(AID): #1ARw6YXt (Bioindustry)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
1
1
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
1
2
1
1
文章代碼(AID): #1ARw6YXt (Bioindustry)