Re: [心情]成人KK音標正音班…
看板CS_TEACHER (補教老師)作者pureman88 (uncanny)時間11年前 (2014/07/22 15:38)推噓10(10推 0噓 14→)留言24則, 7人參與討論串4/5 (看更多)
※ 引述《piggylamb (二隻豬)》之銘言:
: ※ 引述《pureman88 (uncanny)》之銘言:
: : 會KK音標的就一定會自然發音,
: : 會自然發音的,KK音標一定要另外學。
: : 你會KK音標,不會自然發音?不太理解這點哩。
: 關於你給原作者的其他建議,我都贊同
: 所以請原諒我刪掉
: 這裡我只針對你對自然發音法的誤解
: 這裡我用比較的方式呈現我對音標教學和自然發音法的理解
: <理論上>
: 音標教學:字母->音標->發音
: 就我所知,上課方式是教學生音標的唸法,
: 然後老師整理出發出這個音標音的字母組合,
: 學生看到單字時,會先想這二個字母屬於哪一個音標組合,
: 再去決定發甚麼音;
: 自然發音:字母->發音
: 上課方式直接以字母和發音的帶讀方式(3-3-1-1-1),
: 來讓學生記熟字母在單字中可能的發音,
: ex. B B B ㄅ ㄅ ㄅ B ㄅ book
: (事實上,是不應該出現ㄅ這個符號,
: 因為這樣也不符合自然發音法)
: 學生看到單字有甚麼字母就直接唸出來。
: 結論:學好音標=/=學好自然發音
: 自然發音法適合初學者,但音標還是要學
: -----------------題外話-------------
: 就我的教學經驗來說
: <實務上>
: 音標教學:字母->音標->注音符號->發音
: 自然發音:字母->注音符號->發音
: 實際上課時,老師和學生是這樣上的,
: 上音標時,學生為了記住音標的發音(音標發音跟字母發音未必相同),
: 即使老師不說,也大多會自行標注音符號來記音標發音,
: 這等於學生運用一套符號系統(注音)來學另一套符號系統(kk音標)
: 再用來學另一套符號系統(英文字母),
: 初學者學到最後常常會放棄英文發音拼字,寧願選擇死背;
: 而自然發音法則只是讓學生運用既有的注音去學字母發音,
: 嚴格說來這不算是自然發音法
: 但足以讓5~60歲的阿婆都能學會的教法應該算是一個好方法吧
可能是我原文表達不夠清楚,
我想說的是,「受KK音標訓練出身的老師,也具備了教自然發音的能力」,
而不是在「學好音標=/=學好自然發音」的層次上去探討,
(學好音標當然不等於學好自然發音。講難聽一點,學好「自然發音」也不代表發音
就很ok。這真的要看你遇到的老師本身的發音如何。當然,學界現在也在講World
Englishes的概念。我這裡指的是比較武斷粗糙的北美口音。)
更無意去探討,在發音教學上,到底是KK音標好還是自然發音優。
我自己學KK音標出身的,對我來說,就是多學一個符號來認識英語的發音規則,
重點是我理解英文的「發音規則」,只是路徑多繞了一圈。
我認為一個好的KK音標老師,應該熟稔英文發音體系的規則,
當然也就可以進行自然發音的「教學」(拜託,不要再鬼打牆跟我進行KKvs自然的討論),
我再講一次,「KK音標學得好的老師,熟悉英文發音規則的老師,就可以教自然發音」。
至於到底KK好還是自然好,我一點想法都沒有。
如果一個人發 "she" 這個單字,永遠發成中文的「續」,
到底他學的是自然發音或KK都沒差,因為這個發音就是錯的(以北美口音標準而言)。
我最後一次教授發音課程必須要推回到我大一兼差兒美的時期,
算一算,那已經是一段遙遠而模糊的記憶。
現在沒有再開發音相關課程,而我本身是受英美文學訓練出身,
若有錯誤或不盡精準地方還請前輩指正包含。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.175.66
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/CS_TEACHER/M.1406014726.A.105.html
推
07/22 15:44, , 1F
07/22 15:44, 1F
→
07/22 15:46, , 2F
07/22 15:46, 2F
→
07/22 15:47, , 3F
07/22 15:47, 3F
→
07/22 15:49, , 4F
07/22 15:49, 4F
推
07/22 16:34, , 5F
07/22 16:34, 5F
→
07/22 16:34, , 6F
07/22 16:34, 6F
fjs....你除了會酸人「不夠了解」和「胡說」,
好像也沒說出自然發音到底有何玄妙之處。
對於你的論述能力,我的想法就是「僅此而已」,
對於你的閱讀能力,我則是「不敢領教」。^^
※ 編輯: pureman88 (101.13.175.66), 07/22/2014 16:39:45
推
07/22 21:24, , 7F
07/22 21:24, 7F
推
07/22 22:35, , 8F
07/22 22:35, 8F
推
07/22 22:37, , 9F
07/22 22:37, 9F
→
07/22 22:37, , 10F
07/22 22:37, 10F
推
07/22 22:53, , 11F
07/22 22:53, 11F
→
07/22 22:53, , 12F
07/22 22:53, 12F
→
07/22 22:55, , 13F
07/22 22:55, 13F
→
07/22 22:55, , 14F
07/22 22:55, 14F
推
07/22 22:59, , 15F
07/22 22:59, 15F
→
07/22 23:00, , 16F
07/22 23:00, 16F
→
07/22 23:00, , 17F
07/22 23:00, 17F
→
07/22 23:03, , 18F
07/22 23:03, 18F
→
07/22 23:03, , 19F
07/22 23:03, 19F
※ 編輯: pureman88 (101.13.175.66), 07/23/2014 00:03:53
推
07/23 01:43, , 20F
07/23 01:43, 20F
推
07/23 01:49, , 21F
07/23 01:49, 21F
→
07/23 05:55, , 22F
07/23 05:55, 22F
推
07/23 16:01, , 23F
07/23 16:01, 23F
→
07/23 16:01, , 24F
07/23 16:01, 24F
討論串 (同標題文章)
CS_TEACHER 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章