Re: [請益] “崖” 一ㄞˊ的漢語拼音是ai2?

看板ChineseTeach (華語教學)作者 (詩人依賴著月亮)時間16年前 (2008/10/25 16:10), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
崖字在大陸普通話標準只有 ai2(ㄞˊ)一種讀法, yai2 是台灣的標準音。 (用 iai 這種音串的字也不多,除了「崖」、「睚」好像就沒了。) ㄞˊ在注音符號當然是可以單用的,比如白「皚皚」的「皚」。 你要教的是台灣的標準音還是大陸的呢? 如果你要教的是台灣的,那就在 ai2 前補個 y 吧,這樣就不用解釋差異了。 只是對我來說,最好還是提醒一下「崖」字在中國大陸只能讀成 ai2。 ※ 引述《redbricks (Red & Kay)》之銘言: : 諸位好 : 很高興來到這個版. 企盼許久了. : 在下是華語教學的新手,下週一即開始生涯首度正式教學 : 在準備發音教材時發現一事 就是"崖''字從pintone轉譯的漢語拼音為ai2 : 但依其注音符號 “崖” 一ㄞˊ來看 不應該是iai2嗎? ai2應是ㄞˊ。ㄞˊ在注音符 : 號中是不單用的 : 請問哪位能幫忙解釋為何有這樣的差異? : 又如一ㄞˊ的拼音真為ai2, 學生若問起為什麼是這樣, 可有好的解釋方法? : 如蒙指教 感激不盡 : 謝, : Red -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.68.219

10/25 19:02, , 1F
涯 厓 小時候都念不對~"~
10/25 19:02, 1F

10/25 23:55, , 2F
中國大陸應該是唸成ya2 (一ㄚˊ)
10/25 23:55, 2F

10/25 23:56, , 3F
參閱黃沛榮老師 漢字教學的理論與實踐P.62
10/25 23:56, 3F

10/25 23:56, , 4F
現在有沒有改就不知道了..
10/25 23:56, 4F

10/26 07:53, , 5F
謝謝各位~!
10/26 07:53, 5F
文章代碼(AID): #190jIDnT (ChineseTeach)
文章代碼(AID): #190jIDnT (ChineseTeach)