[問題] 這樣翻對不對~

看板Deutsch (德語)作者 (彩虹泡泡)時間20年前 (2005/05/06 23:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
中文是: 你有沒有看過一個日本節目? 講一個小女孩用一個小熊玩具完成他爸爸生前的心願? 我的翻譯是: “Haben Sie eine japanische Fernsehsendung gesehen? Die Fernsehsendung war uber ein Madchen, das dem Vater mit einem Teddybar einem Wunsch vor dem Tode erfullt hat.“ 我自己都覺得很怪~ 煩請德語達人幫我訂正一下!! Danke ~ -- 想為你做些什麼 只是 我又能為你做什麼 http://www.wretch.twbbs.org/album/anitacatcat -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.27.130
文章代碼(AID): #12Uv3eii (Deutsch)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12Uv3eii (Deutsch)