[問題] 煩請翻譯一下,

看板Deutsch (德語)作者 (LIVING in TOKYO)時間19年前 (2006/01/16 21:33), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
這是在課堂中分配到的翻譯中的其中一句,因為句型有點複雜 實在不知道怎麼翻,煩請版上的高手協助,謝謝 (這是關於新型專利) Zwar muss die Erfindung ebenfalls neu sein, doch gilt als neuheitsschaedlich nur, was vor dem fuer den Zeitrang der Anmeldung massgeblichen tag durch schriftliche Beschreibung oder eine im Inland erfolgte Benutzung der Oeffentlichkeit zugaenglich gemacht worden ist. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.1.134.49
文章代碼(AID): #13ow2gBp (Deutsch)
文章代碼(AID): #13ow2gBp (Deutsch)