Re: [問題] 想請問杯墊的德文怎麼說

看板Deutsch (德語)作者 (可愛的tobi)時間19年前 (2007/05/04 13:02), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我想請問的 : : 就是一般我們去夜店喝酒 : : 酒杯下面墊的那種厚紙片 : : 不知道德文應該是怎麼說的呢 : : 謝謝 : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 140.120.233.92 : 推 sweetbedy:der Bierdeckel :O) 05/03 19:49 : 推 csjill:der Deckel 不是蓋子的意思嗎? 還是這樣用也行 ^^ 謝謝 05/03 23:39 那時候德國朋友告訴我 因為愛喝啤酒 所以連跑船的、就算船搖搖晃晃 還是要喝 但是為了不要讓酒灑出去 就會用個蓋子或墊子之類的東西覆蓋在上面 後來就演變成現在我們看到的杯墊了 我也不知道對不對 但是那時候是跟得國家庭一起到餐廳用餐 這個好像連他兒子都不知道 是他媽媽講完後 我們一個台灣人一個德國人一起說:ach so! 僅供參考囉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.150.134

05/05 10:46, , 1F
ach so ! 謝謝分享
05/05 10:46, 1F

05/07 00:15, , 2F
太感謝你了 推推推!! ^^
05/07 00:15, 2F

05/07 00:22, , 3F
那杯墊的英文怎麼說??
05/07 00:22, 3F

05/07 08:18, , 4F
英文的杯墊比較沒德文還有傳說來得有趣:beer mat..
05/07 08:18, 4F

05/07 21:49, , 5F
Bierdeckel
05/07 21:49, 5F
文章代碼(AID): #16EhvB8U (Deutsch)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16EhvB8U (Deutsch)