[問題] 這句德文的意思是....

看板Deutsch (德語)作者 (時間)時間18年前 (2008/05/15 22:26), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問這句德文的意思是什麼 Wuerde es denn auch ein Wochenende frueher oder spaeter gehen? 前文是說要在星期六、日去拜訪他 然後他回了這句話 每個字都看的懂,但連在一起就不行了@@ 對wuerde很不熟,gehen用法也很多 自己猜: 1.什麼時間會到他那邊 2.什麼時間會離開 請各位解答 謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.139.154

05/15 23:00, , 1F
他用konjII,只是要問你提前一個週末或晚一週可不可以
05/15 23:00, 1F

05/15 23:26, , 2F
請問是指:若原本約5/17,他問可否是5/10或5/24
05/15 23:26, 2F

05/15 23:27, , 3F
這個意思嗎??
05/15 23:27, 3F

05/15 23:27, , 4F
謝謝!!
05/15 23:27, 4F

05/15 23:29, , 5F
是啊
05/15 23:29, 5F
文章代碼(AID): #18B4VuSj (Deutsch)
文章代碼(AID): #18B4VuSj (Deutsch)