Re: [請益] 請問全台最多德文書店是哪一間
※ 引述《superb (ma cherie)》之銘言:
: ※ 引述《s9221320 (不要臉不要錢不要命)》之銘言:
: : 因為我要找一本極難找的外文字典
: : 他的解釋形式也是特別的 要德德版的collins cobuild字典
: : 中央圖書出版社也沒有這形式的字典
: : 所以我必須要親自去翻每本字典來確認是不是我要的形式
: : 所以有人知道哪間書局外文書最多嗎
: 看到這篇我想我還是回一下好了。
: 這種字典你在台灣是找不到的,說不定德國也沒有(麻煩有高手知道也告知一聲)
: 我猜原po所謂很難找的字典就是所謂的Korpusbasierte Woerterbuch
: 就是用大量語料整理出來的字典,你如果瞭解英語字典的歷史的話
: 就知道 collins cobuild 本身就是一個龐大收集語料並匯整的計劃。
: 有什麼特色呢 ? 1) 保證語料真實 沒有編者自己想的例句(完整收錄)
: 2) 一個字常出現的頻率分級, 常用的字會用圈圈標
: 很遺憾的是德語字典(collins有推出英德字典但....)並沒有像英語字典
: 那麼有權威又龐大的"現代"語料字典(說不定 電子版的線上版的已經有了!)
: 我這裡講的是已付梓的紙本字典。一般學德文的人用的大多是
: PONS, DUDEN, LANGENSCHEIDT 這些德德的字典解釋都設定在B1 ZD的程度。
: 母語德語的人才有可能翻到至少有十冊德語界的辭海DWB(Der Grimm)或
: 紅皮大字典Wahrig(或者完整版的DUDEN)。
: 建議原po可以挑大家常用的德德字典,再者可以考慮
: 英德字典或線上字典 LEO 或 dict.cc 我都覺得非常好用!(又免錢!)
: 中央出的那本德漢字典喜歡的話也可以翻翻... 畢竟字典用母語查也沒什麼不好。
: 如果有人也喜歡研究德文字典的話 有空也可以分享一下其他特殊字典 感謝!
: ps. 德語手語有 Korpusbasierte Woerterbuch(語料辭典)的計劃
: 但是這應該跟大多學德文的人沒關係........
謝謝妳的回答 受用不盡
因為本人的德語語言已經進展到某層次
需要這形式的德德字典來作為輔助工具
有這樣的字典才能完美輔助我的需要
而其他種的字典我也都有了 但是她們對於字的解釋總是兩三個字簡潔明瞭的帶過
主要要是像collins 字典那樣 他對單字本身的解釋也是一個完美的例句
由於此類字典不單解釋單字本身 而且也對各種用法一一舉例做說明
可以為造句練習的良好素材 也就是根據各種情境一一舉例說明的辭典
最近又買了一本PONS 的字典 結果發現又不是我想要的 家裡字典已經爆了
也就是說 Korpusbasierte Woerterbuch 計畫這類的字典完全沒有出書
也買不到嗎?
德語解釋德語字典裡難道就沒有跟collins那麼像的字典嗎
德文這條路 是走得越精深 也越走越孤單.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.173.90
推
01/28 11:28, , 1F
01/28 11:28, 1F
推
01/29 01:05, , 2F
01/29 01:05, 2F
→
01/29 01:06, , 3F
01/29 01:06, 3F
→
01/29 01:07, , 4F
01/29 01:07, 4F
→
01/29 01:08, , 5F
01/29 01:08, 5F
→
01/29 01:08, , 6F
01/29 01:08, 6F
→
01/29 01:10, , 7F
01/29 01:10, 7F
→
02/01 19:39, , 8F
02/01 19:39, 8F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章