[閒聊] -er字尾形容詞
今天剛好上課有同學提到的問題。「為什麼Berliner Volksbank是er結尾?」
因為按照形容詞變化應該要用Berlinere。
老師的回答如下:
地區名+er為不用變化形容詞,此時字首要大寫,常見的其他例子有Wiener(維
也納的)、Schweizer(瑞士的)
Aber die Ausnahme ist Paris, denn der Pariser bedeutet auch das Kondom.
之後跟一個在德國留學的朋友聊,他也回答
「Kennst du die andere Bedeutung von "Kannst du franzoesisch"?」
↑版友反應看不懂這個的意思,這個單詞是Franzoesischer Verkehr的暗語,意思是吹簫
只能說兩國的恩怨真的是XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 195.80.219.228
推
09/15 01:00, , 1F
09/15 01:00, 1F
※ 編輯: allesvorbei 來自: 195.80.219.228 (09/15 02:04)
推
09/15 02:28, , 2F
09/15 02:28, 2F
→
09/15 12:37, , 3F
09/15 12:37, 3F
→
09/15 12:45, , 4F
09/15 12:45, 4F
→
09/15 12:48, , 5F
09/15 12:48, 5F
→
09/15 14:31, , 6F
09/15 14:31, 6F
推
09/15 19:46, , 7F
09/15 19:46, 7F
推
09/15 23:40, , 8F
09/15 23:40, 8F
→
09/15 23:41, , 9F
09/15 23:41, 9F
推
09/17 20:22, , 10F
09/17 20:22, 10F
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
86
156
88
161