[請益] 句中gestellten的解釋
um den sozialen Frieden in Staaten wie Deutschland,
Österreich oder Schweden
zu bewahren, in denen heute zwei von drei
aller weltweit gestellten Asylanträge
eingereicht werden.
https://goo.gl/HTJdHd
請問這裡的stellen的過去分詞應該如何解釋
我以為是用來修飾die Asylantrage,但還想不
到如何釋意,才能平較合適?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.5.188
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1452483981.A.E1E.html
推
01/11 12:01, , 1F
01/11 12:01, 1F
→
01/11 13:23, , 2F
01/11 13:23, 2F
→
01/11 16:28, , 3F
01/11 16:28, 3F
→
01/11 16:45, , 4F
01/11 16:45, 4F
推
01/11 20:31, , 5F
01/11 20:31, 5F
→
01/11 20:31, , 6F
01/11 20:31, 6F
→
01/11 20:31, , 7F
01/11 20:31, 7F
推
01/11 20:47, , 8F
01/11 20:47, 8F
→
01/11 20:47, , 9F
01/11 20:47, 9F
→
01/11 20:47, , 10F
01/11 20:47, 10F
推
01/11 20:49, , 11F
01/11 20:49, 11F
推
01/11 20:54, , 12F
01/11 20:54, 12F
→
01/11 20:54, , 13F
01/11 20:54, 13F
推
01/11 20:57, , 14F
01/11 20:57, 14F
→
01/11 20:57, , 15F
01/11 20:57, 15F
推
01/11 21:06, , 16F
01/11 21:06, 16F
→
01/11 21:06, , 17F
01/11 21:06, 17F
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章